Our Christmas Eve / Náš Štědrý den

As usual, this Christmas Eve was no other than years before. Watching fairy tales in tv in the morning, mixing potato salad and lentils for lunch. The only change was visiting my sister´s appartment in the afternoon. After dinner we sang carols and unwrapped presents. Christmas is probably my favorite holiday but as I´m older I´m a little bored with my parents and I´d rather spend this special day with my boyfriend. Unfortunately we can´t be together for now. According to another tradition when a girl throws a slipper to the door and its nose points out the girl will move out next year so here´s hoping since my slipper´s nose really pointed out.
In the end I chose to wear my beloved lace dress and a warm cardigan. It was kind of cold in here.
How was your Christmas Eve? Did you spend it traditionally or did you do something special and original?

Jak už to tak bývá, letošní Štědrý den v kruhu rodinném byl dost podobný letům předešlým. Dopolední sledování pohádek, míchání bramborového salátu, obligátní čočka na kyselo k obědu. Jedinou změnou byla odpolední návštěva u sestry v bytě. Po večeři jsme si dali nějaké ty koledy a pak jsme rozbalovali dárky. Mám Vánoce hrozně ráda, ale čím jsem starší, tím mě to nějak míň baví s rodiči a přála bych si je trávit s přítelem, což bohužel zatím nejde. V rámci tradic jsem taky házela pantoflí ke dveřím a letos měla konečně špičku ven, tak snad už si ty příští Vánoce budeme moct užít jen sami dva.
Nakonec jsem zvolila moje milované krajkové šatičky a na ně teplejší svetřík. Moc teplo tu totiž nebylo.
A jaký byl váš Štědrý den? Nuda s rodiči, nebo jste si ho nějak ozvláštnili?


Mohlo by se vám líbit

11 komentářů

  1. Tak ti přeji aby se ti o příštích Vánocích poštěstilo být s přítelem :).
    Chtěla bych se zeptat, nedávno jsi mi psala, že ti také nefunguje Google Friend Connect. Jak to máš teď? Začalo to fungovat, nebo ten error stále trvá? Mě stále trvá a fakt už nevím co s tím :(. Nejde mi to ani na jiném prohlížeči..

    OdpovědětVymazat
  2. Já jsem měla letos Štědré večery dva - jeden doma s mamkou a ségrou a druhý s přítelem a jeho rodiči a bylo to moc fajn. Tvoje šatičky jsou krásné :-)

    OdpovědětVymazat
  3. Tak hadam ti to s priatelom nabuduce výjde :o) ja som bola normalne s rodičmi, a priatel potom prišiel

    OdpovědětVymazat
  4. Papuče nikdy nelže, takže to příští rok určitě klapne už přesně podle Tvých plánů, já tomu rozhodně plně fandím! :-) Jinak máš krásný vánoční ohůzek :-) Jo a na veřejnou ekonomii se jdu vrhat v následujících dnech bohužel též :-(

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. :D Zkoušela jsem to pro sichr třikrát, jestli to nebyla nějaká náhoda. Děkuju a přeju hodně sil na tu veřku...

      Vymazat
  5. Můj Štědrý den byl s rodiči, ale nudou bych to nenazvala, naopak si vážím toho, že alespoň jednou za rok jsme večer spolu, u jednoho stolu, a atmosféra byla skvělá:)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Však každému po chuti ;) Já jsem s našima doma pořád, tak už mi to není vzácné, ale věřím, že až budu mít svoji domácnost ráda k nim na Vánoce zavítám na návštěvu :)

      Vymazat
  6. Tak když ten pantofel byl ven, tak věřím, že příští Vánoce už nám ukážeš fotky z bytečku, kde budete jen ve dvou (nebo třeba už ve třech :P) :D

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Jejda, Luci, nestraš, já bych to nepřeháněla. Ve dvou to bohatě stačí ;)

      Vymazat
  7. saty su nadherne aj fotka s darčekmi :)
    ja som na štedry den bola s bratmi a mamaou a po veceri sme si rozbalili darčeky mama bola najviac vytesená z náusnic ktore osm jej kupila len tak :) a jpotom som isla ku kamosom a dali sme si varene vinko a rozbalovali darčeky strasne som sa z toho tešíla :)))

    OdpovědětVymazat
  8. so many presents!
    http://namelessfashionblog.blogspot.it/
    http://www.facebook.com/NamelessFashionBlog

    OdpovědětVymazat

Děkuju za všecky komentáře. / Thanks for all your comments.

Flickr Images